The agent shall take verso sealed receipt for the money which he gives preciso the merchant

The agent shall take verso sealed receipt for the money which he gives preciso the merchant

62. If he do not plant as an orchard the field which was given esatto him, if corn be the produce of the field, for the years during which it has been neglected, the gardener shall measure out preciso the owner of the field (such produce) on the basis of the adjacent fields, and he shall perform the required sistema on the field and he shall restore it to the owner of the field.

63. If the field be unreclaimed, he shall perform the required sistema on the field and he shall restore it onesto the owner of the field and he shall measure out ten GUR of grain verso ten GAN for each year.

http://datingranking.net/it/muzmatch-review/

64. If a man give his orchard sicuro verso gardener sicuro manage, the gardener shall give esatto the owner of the orchard two-thirds of the produce of the orchard, as long as he is sopra possession of the orchard; he himself shall take one-third.

65. If the gardener do not properly manage the orchard and he diminish the produce, the gardener shall measure out the produce of the orchard on the basis of the adjacent orchards.

100. … he shall write down the interest on the money, as much as he has obtained, and he shall reckon its days and he shall make returns esatto his merchant.

101. If he do not meet with success where he goes, the agent shall double the amount of money obtained and he shall pay it onesto the merchant.

If an agent obtain money from a merchant and have verso dispute with the merchant (i

103. If, when he goes on verso journey, an enemy rob him of whatever he was carrying, the agent shall take an oath in the name of god and go free.

104. If per merchant give onesto an agent grain, wool, oil or goods of any kind with which to trade, the agent shall write down the value and return (the money) esatto the merchant.

105. If the agent be careless and do not take a receipt for the money which he has given puro the merchant, the money not receipted for shall not be placed to his account.

If verso merchant give money esatto an agent as per favor, and the latter meet with per reverse where he goes, he shall return the principal of the money esatto the merchant

106. e., deny the fact), that merchant shall call the agent esatto account mediante the presence of god and witnesses for the money obtained and the agent shall give puro the merchant threefold the amount of money which he obtained.

107. If a merchant lend puro an agent and the agent return onesto the merchant whatever the merchant had given him; and if the merchant deny (receiving) what the agent has given onesto him, that agent shall call the merchant preciso account sopra the presence of god and witnesses and the merchant, because he has had verso dispute with his agent, shall give esatto him sixfold the amount which he has obtained.

108. If a wine-seller do not receive grain as the price of bevanda, but if she receive money by the great stone, or make the measure for bibita smaller than the measure for corn, they shall call that wine-seller puro account, and they shall throw her into the vaso.

109. If outlaws collect per the house of verso wine-seller, and she do not arrest those outlaws and bring them esatto the palace, that wine-seller shall be put to death.

0 antwoorden

Plaats een Reactie

Meepraten?
Draag gerust bij!

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *